The Economist in Chinese, online news, concurrency, and community. Have a great weekend!
- Translating the Economist — Andy Baio reports on a Chinese electronic community that, each week, splits up and translates The Economist articles into Chinese. The DIY ethos here, “we want this, it’s not here yet, let’s make it happen”, is tremendous.
- Business Models of News — excellent insight into the travails of newspaper business. “In essence to secure the advertising for the print edition, they have in the past completely undermined the business they need to survive in the future. They have told every one of their advertisers that online adverts are not worth paying for.” (via Julie Starr)
- Embracing Concurrency — Ignite UK North talk on parallel coding, at a high and clear level, by Michael Sparks of BBC R&D, who is also author of Kamaelia.
- Things I’ve Learned From Hacker News — Paul Graham on social and community lessons from running Hacker News. “Probably the most important thing I’ve learned about dilution is that it’s measured more in behavior than users. It’s bad behavior you want to keep out more than bad people. User behavior turns out to be surprisingly malleable. If people are expected to behave well, they tend to; and vice versa.”